下书看 > 圆环面 > 第57章 有些人似乎想要并且需要一段浪漫的关系

圆环面 第57章 有些人似乎想要并且需要一段浪漫的关系

    作为格瓦拉游行的继承人,塞巴斯蒂安不仅认识所在地区的每一个贵族家庭,还认识贵族家庭和有权势的家庭。其中包括齐索斯家族,目前由两个人组成:教皇斯特凡诺斯·齐索斯,贝尔科伊教会的最高权威,以及他的侄子兼养子康斯坦丁。

    教皇齐索斯出身贫寒,深受平民爱戴。他坚持“不参与太阳政治”的立场,坚持“教会是服务和引导国民信仰的教会”,因此与统治精英们相处得很好。他在四十多岁的时候被选为教皇,当时正值席卷他家乡的马其顿瘟疫。

    苏尔的政策是隔离受感染地区,留下专人看守的特定集合点,以便运送物资和药品,试图帮助那些受感染的人。当瘟疫开始消散的时候,它已经造成了教皇齐索斯家乡几乎所有人的死亡,只留下他妹妹的婴儿。

    由于没有其他家庭,君士坦丁就这样在圣殿山长大。

    从塞巴斯蒂安收集到的信息来看,这孩子受过良好的教育;就像一个被测试为太阳荔枝的孩子所预料的那样。他的信仰很坚定,但反映了帝国大多数信徒通常的随意性。正因为如此,他的lyc<e:1>项目是通过教会提供的公共援助,他与教会有联系。

    塞巴斯蒂安没多想。事实上,他认为这是完全自然的。lyc 项目的全部意义在于,通过迫使有才华的学生使用自己的资源,将他们与帝国联系起来。目标是让未来的领导者希望看到它作为他们的项目成长和成功。它使他们投资于改善他们所处的帝国。

    这招奏效了。

    任何花在项目上的钱都被认为是学生家庭缴纳的税款的一部分,并从应支付的金额中扣除。这就是为什么为学生匹配适合他们的项目并在他们的能力范围内是非常重要的。

    然而,他仍然认为托丽的项目是极端的。他们很有钱,大家都知道这一点,但没有一个头脑正常的人会指望托丽这个年纪的女孩听从别人的吩咐。塞巴斯蒂安预料到会有某种程度的失败;比竞争对手买砖难多了。

    但托丽以惊人的效率和计划继续推进。

    因此,他对妹妹要求君士坦丁把他的项目重点放在三角洲上并没有太在意。毕竟,托里的其他一些朋友也把他们的项目集中在那里。这是个好主意,塞巴斯蒂安暗自称赞妹妹利用她的关系来实现互利。

    但是,由于塞巴斯蒂安还没有见过康斯坦丁本人,他想更多地了解这个男孩的性格和在学校的名声。

    塞巴斯蒂安给他的新联系人打了电话。

    “塞巴斯蒂安勋爵,晚上好。”Jp·维萨奇是他妹妹的朋友之一,塞巴斯蒂安发现他和亨里克·斯库尔德森是他妹妹内部圈子里最好的两个消息来源。

    当他在冬天遇到托丽的朋友时,他想要他们的联系方式,以防万一有紧急情况,比如他的妹妹出了什么事,无法联系上他们。他首先想到的是问托丽的室友阿加丰诺娃小姐;然而,他们经常在一起,如果托里发生了什么事,那么阿加福诺娃很可能也会陷入困境。他还怀疑她不愿透露一些信息。

    塞巴斯蒂安尊重这一点。每个人都需要一个知己。

    索尼娅和阿尔伯特似乎也会守口如瓶。尤恩是个好孩子,但他最有可能告诉托丽他向塞巴斯蒂安汇报工作。这就留下了亨里克和Jp:他们都是极好的信息来源。如果有什么关于他们公司的事情,亨里克可以联系他,并从公会那里得到信息。

    然而,对于tori周围的人来说,Jp是最好的信息来源。他观察力敏锐,与lyc 的社交信息网络联系密切。如果塞巴斯蒂安想了解他妹妹附近其他学生的社交信息,Jp就是最佳人选。

    “我很抱歉今晚打扰了你,维萨奇先生,”塞巴斯蒂安坐在度假村阳台的椅子上说。他低头看了看海滩旁边的露台,他刚才在那里晒日光浴。托丽还在那里,和母亲坐在一张小木桌对面聊天。他们的父母会在早上带着卡森离开。“如果你不介意的话,我想问一个关于你一个同学的问题。”

    \\\"康斯坦丁·齐索斯,4A级。目前排名22,仅次于艾伯特。他的选修课是历史文本和艺术。没有课外活动,虽然他在附近的神社做志愿者。”帕森马上回答,塞巴斯蒂安皱起眉头,怀疑地看着他的信件。

    “你在等这个电话吗?”

    Jp说:“托丽打电话问我们是否需要卡拉普的东西,并说齐索斯先生将成为她的‘导游’。”“大人,我相信您没有什么可担心的。齐索斯先生非常和蔼可亲,很有礼貌。”

    塞巴斯蒂安眯起眼睛。和蔼可亲?这一切都很好,但他有一个具体的问题。“他长什么样?”

    短暂的停顿。“大人,您说什么?”

    “康斯坦丁Zisos。我从来没见过他。他长什么样?”

    “哦…有点高,深金色的头发,灰色的眼睛——”

    “他长得好看吗?”

    又是一阵沉默。“如果我们以他在lyc<e:1>的受欢迎程度来衡量,那么是的。他班上的几位年轻女士都很喜欢他,他被邀请参加她们的郊游,但他拒绝了全校的年轻女士和年轻男士。他似乎对任何人都不感兴趣,似乎对每个人都一样。”

    “啊……”塞巴斯蒂安松了一口气。“很好,”

    “除了托丽。我妹妹听伊利亚娜说,伊利亚娜又听J妈妈说,在我们去放寒假之前,齐索斯先生在福图纳咖啡馆给她买了咖啡。”

    塞巴斯蒂安咬紧牙关。“是这样吗?”

    “我不知道细节。等一下,大人。”塞巴斯蒂安听到了一点拖沓的声音,然后是微弱的声音,似乎是在房间的另一头喊叫。“索尼娅!齐索斯先生为什么给托丽买咖啡?”

    “你为什么想知道?”维萨奇小姐听起来很可疑。

    “我很好奇”。

    “psh…我不会告诉你的,你这个大长舌妇!”塞巴斯蒂安听到门砰地一声关上了。

    “对不起,大人。恐怕我就知道这些了。”Jp用一种滑稽的声音说。

    “不,这就够了。想想这兄弟般的关怀吧。谢谢你告诉我,维萨奇先生。”塞巴斯蒂安听到他说没事,就挂断了电话。他皱起眉头,再次俯视着阳台。

    托丽双手捂着脸,摇了摇头。他们的母亲继续说话,但由于他们之间的距离,塞巴斯蒂安听不见他们在说什么。

    他又把手指滑过他的手指。“给卡森·德·格瓦拉打电话。”

    过了一会儿,他哥哥懒洋洋的声音回答了他。“你想要什么?”

    “你见过齐索斯的孩子。你觉得他怎么样?”

    “美好的孩子。他说得好,聪明,工作勤奋。”“为什么?”

    “你知道为什么。她将在卡拉普和他共度时光。”

    卡森恼怒地呼了一口气。“你不必担心年轻的齐索斯先生。不管他长得多帅,重要的是托丽把他当作同事来对待。”

    “你确定吗?”塞巴斯蒂安说着站了起来。他在阳台上踱步。

    “是的。”卡森听起来很恼火。“我一直告诉你;你应该注意的是你的那个学生。”

    “去年冬天我送她回家的时候,我和他谈过,”塞巴斯蒂安恼怒地说。

    “嗯,它没有起作用。”

    “你怎么知道的?”塞巴斯蒂安哼了一声。“孩子们说托丽和皮尔斯只是朋友;这是他们从托丽和皮尔斯口中听到的。”

    “不要只注意文字。”卡森结束了电话,塞巴斯蒂安皱起了眉头。他摇了摇头,低头看了看阳台。托丽的脸涨得通红,似乎在否认什么。

    他把钱包放进口袋,离开了房间。他走下楼梯,转过拐角来到阳台。就在他走出去之前,一只手伸出来抓住了他,把他拉回了屋里。塞巴斯蒂安立刻紧张起来;能偷偷接近他的人很少,在场的也只有一个。

    “别打扰他们,”他父亲低声严厉地说。他伸长脖子,越过塞巴斯蒂安,望向敞开的门。“你妈妈正在和你妹妹严肃地谈话。”

    塞巴斯蒂安顺从地点了点头,走到他身后,也仍然盯着门。“你知道他们在说什么吗?”

    “你妈妈说,是时候和托丽来一次女人对女人的谈话了。”格雷戈里奥告诉他。

    塞巴斯蒂安扮了个鬼脸。“有必要吗?”

    “在这些问题上教育孩子是父母的责任。我不是为你和卡森做了同样的事吗?”

    “你是说我试图压抑的创伤事件吗?”不幸的是,是的,”塞巴斯蒂安面无表情地说。他举起一只手,捋了捋头发。“爸爸,你告诉她可以回家了吗?”

    “是的。我告诉她她不需要结婚,可以住在家里。你母亲和我都走了以后,由你来抚养你的妹妹,”格雷戈里奥对他说。他举起一只手,骄傲地放在塞巴斯蒂安的肩上。“我知道你会好好照顾她的,我的儿子。”

    塞巴斯蒂安点点头,接受了他的职责。他向门外瞥了一眼。托丽喝着酒,一副愁眉苦脸的样子。“你告诉她的时候,她是什么反应?”

    格雷戈里奥笑了。“她很高兴。”

    “真的吗?”塞巴斯蒂安不禁感到惊讶。“自从那次事故之后,她一直充满了惊喜。”

    格雷戈里奥咯咯地笑了一下,但他的眼睛里闪烁着悲伤的光芒。他搂着儿子的肩膀,看着外面的露台。“只要她安全,塞巴斯蒂安。”

    “我知道,爸爸。”

    “…当你在三角洲和地平线上的时候,注意一下你的瞳孔。”他父亲眯起眼睛。“她坚持说他们是朋友,但这位王子一直比我们想象的要聪明。”

    塞巴斯蒂安皱起了眉头。“等我们到了,我再观察。我之前告诉过他不要对托丽有这种想法。他竟敢违抗我....”

    “皇后已经注意到他和你妹妹的亲密关系了。地平线的其他贵族现在一定注意到了什么,或者至少听到了谣言。”格雷戈里奥似乎在咬牙切齿。“他们可能认为这两个人……有牵连。”

    塞巴斯蒂安用厌恶的目光望着他的父亲。

    “你们俩在门口鬼鬼祟祟地干什么?”一个女人的声音喊道,听起来有些恼怒。

    “亲爱的,我在等你讲完,这样我们就可以晚上出去散步了。”格里高利奥走了出来,脸上带着天真、温和的微笑。

    塞巴斯蒂安什么也没说。他的父亲很可能在等待。

    “托丽和我刚刚结束,”安东尼娅说着从座位上站了起来。她从椅子上站起来,伸手抚摸女儿的头发。“托丽,记得我们说过的话吗?”

    塞巴斯蒂安看着妹妹茫然地望着远方,点点头。他理解。父亲让他坐下来“谈话”的那一天也让他感到不安。至少,妈妈没有把书拿出来让她复习。

    “等我到了普雷西迪奥,我会把书寄给你的。”安东尼娅对托里说,然后向后退一步,把手伸向格雷戈里奥。“如果你有任何问题,打电话给我。”

    “塞巴斯蒂安,等你妹妹准备好了,送她回房间去。”格雷戈里奥对他说。

    这对中年夫妇牵着手漫步在月光下的海滩上。塞巴斯蒂安回头看了看妹妹。

    “你没事吧?”他小心翼翼地问。

    托丽用手摸了摸脸。“我很感激妈妈对我的教育负责任和积极主动。但这并没有减少尴尬。”她深吸了一口气,然后站起来,把手放在桌子边上。她脸上露出坚定的表情。“我们再也不要谈这个了。”

    塞巴斯蒂安点了点头,跟在他妹妹后面,她拖着沉重的脚步回到度假村,走向她在他和安德鲁之间的房间。当她安全进屋后,塞巴斯蒂安走进了他的房间。

    尽管托丽和母亲的谈话可能很尴尬,但无论他们说了什么,也许都会有助于抑制妹妹对别人的不当兴趣。

    有人可能会想,既然安东尼娅最近才成为她的母亲,谈论爱情、青春期和性不会让她感到羞耻。

    但确实如此,托丽确信这将困扰她的余生。

    最后,她听完了母亲冗长的讲座,包括辨别情感之爱和肉欲的基础知识、人际关系、信任的重要性、“做好准备”,以及她不应该让自己被几句甜言蜜语和一张漂亮脸蛋所左右。

    “我知道他很帅,托丽。他长得像他叔叔,而且将军很受欢迎。”她母亲用一种平淡无奇的语气说。

    托丽一直盯着她的母亲,无法控制她脸上痛苦和恐惧的表情。她的声音很紧张。“我们在说谁啊?”她问过,但她很清楚他们说的是谁。

    她母亲给了她一个会心的、同情的目光。“我知道在你这个年纪会是什么样子。你开始以一种你从未有过的方式去感受和注意别人。”

    “请停止……”

    “我知道我第一次见到你爸爸的时候——”

    托丽在那一刻已经精神崩溃了,她从桌子上抓起酒杯,然后又喝了回去。谢天谢地,一切都结束了,当她看到塞巴斯蒂安的时候,她已经清醒过来了。尽管如此,她认为母亲花时间和她谈谈这件事是件好事。她原以为事情就到此为止了。

    除了当她的母亲在登上海洋女王号之前向她告别时,安东尼娅紧紧地抱着她,轻声细语。“不要让皇后左右你和她儿子的关系,也不要让她儿子利用你。”

    “妈妈,我告诉过你。不是那样的——”

    “你还年轻。你有时间考虑别人。不要满足于漂亮的脸蛋。祝你和卡拉普那个男孩的约会愉快。”

    “这不是!”

    她母亲临别时说的话唯一的好处是,她的哥哥和父亲站得太远,听不见。即使他们是,也改变不了什么。

    在卡拉普和康斯坦丁见面不是约会。事情就是这样:和朋友见面,一起出去玩。当涉及到不相关的个体之间的互动时,Soleil的文化是宽松的。当然,总是有更严格的家庭和阶级要求他们的孩子有监护人,但在大多数情况下,这对任何一方都没有真正的耻辱。

    托丽只花了很多时间和她的一个男性朋友在一起:他们在狮子门工作时的亨里克,训练时的尤恩,甚至在三角洲时的康斯坦丁。更不用说,她还单独和皮尔斯坐过长途马车。

    这就是为什么她觉得塞巴斯蒂安想和她一起去很奇怪。

    托丽眯起眼睛,看着弟弟从“海洋女王号”上下来,跟着她走下码头。卡拉普是一个大港口。几乎和特雷斯阿尔科斯一样大,有许多码头和码头,欢迎朝圣者和商人。它坐落在一群小山上,到处都是小住宅和企业。离海岸较近的是一些较大的商店和旅馆。在东边的山上,有一座大型教堂和修道院,周围环绕着一个供朝圣者住宿和生活的村庄。

    在他们现在所在的地方,她可以看到东北方向参差不齐的山脉。在最高山峰的悬崖上建造的是圣殿山——贝尔科伊教堂最神圣的地方。走到那里需要一天到一天半的时间,所以君士坦丁一定是在卡拉普过夜的。

    托丽的嘴唇绷紧了,发出恼怒的声音。她没有机会警告康斯坦丁她的弟弟,因为她不希望塞巴斯蒂安跟着来。

    “你真的要和我一起去吗?”她问。

    “我听说你要去观光。我也想去。”塞巴斯蒂安笑了,如果她不知道,她不会怀疑的。

    “你是说你从来没去过卡拉普。你吗?谁总是在苏尔到处为爸爸跑?”

    塞巴斯蒂安耸了耸肩。“已经有一段时间了,当我来的时候,我在工作,没有机会欣赏风景。”

    “你和安迪在一起不是更开心吗?”tori问道。他们的堂兄只比塞巴斯蒂安大一岁,所以他们关系很好。她想,在她和康斯坦丁一起观光的时候,他们可以在港口边跳酒吧之类的娱乐一下。

    “他忙。”

    托丽眯起眼睛。“做什么?”

    “海军的事情。”

    她想揭穿他的鬼话,但已经太晚了。

    “夫人Guevera !”一个声音从他们前面的石头走道传来,托丽朝前望去。康斯坦丁站在靠近码头的地方,穿着深灰色的裤子和一件宽松的灰白色衬衫,戴着一顶灰色的帽子。他举起一只手臂挥手,想引起她的注意,脸上挂着灿烂的微笑。

    托丽看到他在她面前显得那么聪明,几乎退缩了。也许是他的爱情魅力使他在繁忙的港口人山人海中脱颖而出。

    “他是你的朋友?”塞巴斯蒂安在她身边问道。

    “是的。他也在做他在三角洲的项目。”她抬头看了她哥哥一眼。塞巴斯蒂安眯起了眼睛。

    “我明白……”他的嘴角稍稍往下拉了拉。“所以,他很帅。”

    托丽奇怪地看着她哥哥,不知道该怎么接受。“他是一个普通的朋友。就像尤恩和其他人一样。”

    “但他比尤恩和其他人好看。”

    托丽瞪了他一眼。“他并不比伊利亚娜好看。”

    她哥哥扬起眉毛。“你总是对长得好看的人情有独钟。”

    托丽翻了个白眼。“我和他交朋友不是因为他长得帅。”

    “是这样吗?”塞巴斯蒂安转过身来看着她,对她灿烂地笑了笑。“嗯,那很好。介绍我。”

    托丽苦笑了一下,转身向前。她举起手臂。“Zisos先生!谢谢你来这里接我们!”

    当他摇了摇头时,他的眼睛似乎带着微笑皱了起来。“这不是问题。我总是很乐意带别人参观我的家乡。”他从她身边望过去,恭恭敬敬地向塞巴斯蒂安微微鞠了一躬。“你一定是格瓦拉夫人的一个兄弟吧?”

    “塞巴斯蒂安·德·格瓦拉,托丽的大哥。”塞巴斯蒂安伸出手,微笑着。“你是教皇齐索斯的儿子。我听说你的项目也在三角洲地区进行。你做得很好。”

    托丽眯起眼睛,她的哥哥友好地向康斯坦丁打招呼。她心里还是有点怀疑塞巴斯蒂安为什么要跟着她,但只要他对她的朋友好,她就会接受。

    “谢谢您,大人,”康斯坦丁说。“我希望我的项目能对村民有所帮助。”

    “齐索斯先生,我希望你不要介意,但我哥哥很少来卡拉普,他也有兴趣和我们一起观光,”托丽说着,向前走了一步。

    康斯坦丁的笑容从未离开过他的脸。“我一点也不介意。我很乐意带你们四处看看。我想我们可以穿过港区,然后坐一辆驴车到修道院的底部。比起山和修道院以外的地方,港口地区有更多的城镇特产,主要是为了迎合朝圣者。寺院中间有一家餐厅,从那里可以看到卡拉普的美景。午餐后,我们将前往修道院,向您展示我们收集的一些宗教艺术品。”

    “主教怎么办?”托丽走到他身边时问道。

    “他会在修道院迎接我们,亲自带我们参观。你来了,他很兴奋,很想带你参观修道院。”

    “塞比,”他们朝镇上走去时,托丽回头看了看。“我们需要什么时候回到船上?”

    “安德鲁在码头边的一家旅店为我们预定了一些房间。我们明天才回来,”他告诉她。

    “完美!好了,齐索斯先生,带路吧!”tori传送。康斯坦丁给了她一个灿烂的微笑,走到她身边,开始向她简要介绍这座城市的历史。

    “卡拉普沿着岩石海岸和悬崖的位置并不适合建造城市,但需要为天庙山提供一个近距离的港口。”

    “圣殿山比卡拉普更早?”

    “是的,在中央走廊定居之前,教堂最早的一些信徒就在这里定居了。”

    “那么它早于帝国、王国和部落。”托丽点了点头,愉快地接受了她得到的信息。每隔一段时间,她就会询问教会对当地文化、民众和生活方式的影响。

    君士坦丁会在特定的地点停下来,指出风景、建筑和刻在门口和窗户上的重要标志。

    “你注意到一些建筑物上的风向标了吗?”他问。“所使用的动物通常代表其居住者的职业。”

    “有很多鸟。”

    “商人”。

    “是有意义的。Karap专门卖什么?我知道这里主要是接待朝圣者的地方。也许是旅途所需的东西?”

    “是的,这里有很多供应商店。不过,我想你说的是当地特产。它后面的山丘和山谷里有许多古老的橄榄树,这在非洲大陆的其他地方是找不到的。我们的橄榄油是无与伦比的,”康斯坦丁告诉她,他指着一些陈列着瓶子的商店。

    “用于宗教活动的东西呢?”托丽不知道该怎么问有关宗教用品的问题。每当她去她原来世界的教堂、寺庙或神社时,外面总是有人在卖木制的念珠、护身符或圣像。有时,宗教机构直接出售它们以获得资金。

    康斯坦丁笑了,似乎很高兴她问。“只有贝尔科伊教堂才被允许出售这些东西。卖,是一个有点尴尬的术语。我们更希望捐赠是交换的,并且有层次。例如,一个铜板可以给你一个祈祷符。”

    “这些东西是谁做的?”

    “教会成员。如果外行这么说,就会被视为不诚实。”

    “啊…托丽点点头,表示理解。“那么你从来没有做过。”

    君士坦丁笑了,腼腆地咧嘴一笑。“不,至少不是官方的。我试过祈祷符咒。我叔叔说还需要多加练习。”托丽咯咯地笑了,他瞥了她一眼。“如果我朝那个方向走,我一定会给你一个。”

    托丽也笑了。“那我就还你人情。我在做水晶护身符。如果我成功了,我也会给你一个。”

    “我很期待。”

    “那么,我们什么时候吃午饭?”身后传来一个声音,托丽转过身来。他们散步时,塞巴斯蒂安没说什么话。她猜想这是因为他对历史已经很熟悉了,跟着两个十几岁的孩子走有点无聊。现在她看着他,他看起来确实好像在后悔他来的决定。

    他的嘴角微微下垂,眼睛眯着。

    “我们快到餐厅了,大人。离这儿不远。”君士坦丁试图安抚她的哥哥,甚至指着街道。“我们从这里就能看到。”

    塞巴斯蒂安严厉地点了点头,走上前去。“我是一头雾水。你们两个不是吗?让我们加快脚步吧。”

    哦,也许他饿了。穷,Sebby。我拖了他一早上了。托丽把手伸进包里拿出干果和坚果,如果饿了就拿来当零食。“塞比,你想要一些我切好的干果和坚果吗?”她拿出一个在国王港买的帆布袋,用来装零食。

    “不,你留着吧,免得以后饿了。”他笑着对她说。“我们马上就要吃饭了。”

    “好吧。齐索斯先生,你想试试吗?干果和坚果来自阿克斯树。我把它们切碎混合在一起。非常好。在父母和弟弟离开之前,我给他们做了一些。”

    “我想尝尝——”

    “转念一想,我比想象中更饿。托丽,把你的包给我。”托丽还没来得及把一些水果和坚果倒进康斯坦丁的手里,她的包就被人从手里夺走了。

    她有点担心地看着她哥哥拿着它大吃特吃,边走边往嘴里塞了一把水果和坚果。他似乎并不愿意和别人分享,他抓了第五把之后,袋子就空了。

    他把它还给她,拍了拍自己的肚子。“美味,花床。谢谢你!”

    托丽看着手里的空袋子,嘴唇绷紧了。“没问题……”塞巴斯蒂安看起来对自己很满意,他继续沿着街道走到餐馆所在的小山顶。托丽叹了口气,看着康斯坦丁。“很抱歉。”

    他笑着摇了摇头。“塞巴斯蒂安大人一定饿了。”

    他们到了餐馆,康斯坦丁冲过去和女主人说话。他还没来得及开口,另一个声音就叫了起来。

    “夫人Guevera !”

    托丽环顾四周,试图找到那个叫她名字的人的来源。她看见一个头发花白、皮肤黝黑的男人朝他们走来。有那么一会儿,她认不出穿着“正常”衣服的他了,因为她已经习惯了在三角洲看到他穿着某种灰色和银色的长袍。

    “主教Florakis ?她试探地问。

    老人对她表示欢迎,并告诉她们他是来和她们共进午餐的,这样他不仅可以推荐当地的菜肴,还可以推荐朝圣者吃的菜肴。托丽有点惊讶,但她的好奇心战胜了她。他们走进了康斯坦丁指出的那家餐馆;看来是主教推荐的。

    托丽原以为朝圣的食物会平淡无奇,但配上调味好的烤肉和各种五颜六色的蔬菜,味道很好。

    “大人,为什么这是朝圣餐?”她边吃胡萝卜边问。

    “朝圣餐不包括任何碾磨、发酵或腌制的食物,”他说。“这些是我们的祖先在流浪时吃的食物。”

    托丽眯起眼睛。这不就是旧石器时代的饮食吗?她把这事推到一边,一边继续吃东西,一边听着她哥哥和主教讨论水晶。主教很兴奋能见到拉莫斯大师的真正学生。吃完饭,塞巴斯蒂安去打了个电话。

    “这倒提醒了我,”主教在塞巴斯蒂安走后站起来说。“一个牧师给格瓦拉夫人带了一条披肩。每个人进入修道院时都必须戴上某种头巾。”

    tori点点头。“谢谢您的考虑,阁下。”他急忙跑去看另一个牧师是否来了,留下托丽和康斯坦丁单独在一起。她还没来得及问他自己从天庙山来的事,这位英俊的年轻人就放下餐具,迎向她的目光。

    “格瓦拉夫人,我有件事想问你。”

    他严肃的语气让她担心了一会儿,她迟疑地点了点头。“好吧。这是什么?”

    康斯坦丁避开她的目光,深吸了一口气。在再次与她的目光相遇之前,他似乎在整理思绪。“小姐,你和皮尔斯王子殿下是……恋爱关系吗?”他急匆匆地念完第一部分,然后近乎恐惧地以“r”字结尾。

    假装她不懂是没有用的。在这一点上,很明显每个人都对她和皮尔斯的关系有疑问。她轻轻地吸了一口气。“皮尔斯和我是朋友。我知道我们看起来对彼此很关心,确实如此,但我对我所有的朋友都很关心。另外,我没时间谈恋爱,记得吗?我告诉过你。”

    康斯坦丁点了点头,垂下了眼睛。“我知道。我记得。它只是…三角洲的每个人都在谈论您和殿下。”

    托丽的眼睛眯得更紧了。“每个人都在三角洲?”

    康斯坦丁苦笑了一下。“他们说你第一次来的时候,你和殿下在一起,你们俩非常亲密。”

    “说实话,就连Ilyana和其他人都觉得这很浪漫……现在你。”托丽闭上眼睛,重重地叹了口气。“我知道这些谣言不会很快结束,因为我不打算对皮尔斯有什么不同。他是我的朋友,我关心他,但我们仅此而已。”

    “我不想让你难过。”

    “不,你不是。这不是你的错,”托丽严肃地告诉他。“我不介意跟你说清楚。皮尔斯和我是朋友,这一点我很满意。我认为这种情况短期内不会改变。有些人似乎想要并且需要一段浪漫的关系,但我真的没有这种感觉。不是现在。”她停了一会儿。“事实上,永远也不会。”

    “你有没有想过,也许你还没有遇到对的人?”他平静地问。

    tori咯咯地笑了。她在原来的世界里得到了很多。“这不是关于另一个人,齐索斯先生。这是关于我和我的感受。我只是....”她能想出一个简单的方式来表达,这让她笑了。“不感兴趣”。

    君士坦丁又低下头来。“殿下知道吗?”

    托丽的笑容更灿烂了,她点了点头。“他知道。这并没有改变我们之间的关系。”

    “我明白……”君士坦丁低声吸了口气。“我没想到你会不感兴趣....”

    “像我这样的人很少,”托里说。“但这并不意味着我不能关心别人,齐索斯先生。我非常爱我的家人和朋友。”

    他抬起头,与她的目光相遇。他脸上的表情缓和了。“我知道。我和你在一起的时间很短,但我知道的就这么多。谢谢你告诉我并澄清,格瓦拉夫人。”

    “一点也不。我们合作得很好,我不想有任何误解,”托丽告诉他。

    康斯坦丁点点头,举起酒杯递给她。“然后,在三角洲一起工作。”

    托丽笑了笑,和他的杯子碰了一下。“团队合作”。