下书看 > 圆环面 > 第131章 阿克斯顿的嘴唇又薄又裂

圆环面 第131章 阿克斯顿的嘴唇又薄又裂

    “在苏尔你们那一带更普遍,是吗?”tori问道。“在普雷西迪奥,接吻通常是在亲密的家人和朋友之间进行的,但在东南部,相识的人会在问候和道别时亲吻对方的脸颊,不是吗?”谢谢你先问我。”

    她记得马可和马特奥抱怨说,当他们去看望住在苏尔东南部的祖母时,很多人总是亲他们的脸颊。这对双胞胎是地平线的本地人,所以他们不知所措。

    康斯坦丁一言不发地盯着她。他脸上的紧张变得难以理解,然后他给了她一个疲惫、失败的微笑。

    “是的,这在卡拉普和梅萨鲁纳很常见。”

    “你刚来lyc<s:1>的时候,有克制自己吗?”托丽笑着问。

    他笑了笑,摇了摇头。“在圣殿山,我们有很多来自苏尔以外的人,所以这个习俗在那里并不普遍。”

    托丽咂咂嘴唇。“这是有道理的。我想很多地方都是这样,那里有来自不同地区和文化的人。”他脸上一直挂着微笑,但似乎有点冷淡。托丽同情地对他笑了笑。“你一定累了。你一直在努力工作,把所有零碎的事情都处理好,准备离开。你愿意跟我回营地去吗?”

    他想了一会儿才点头。“我会的。我本打算在你来之前离开的因为杰拉斯太太接替了我的工作。她会很好地支持维嘉的。”

    “我知道。你训练和组织一切。你不知道你对村子和我有多大的帮助。”他们走回木屋时,托丽拍了拍他的肩膀。在他们走向小码头之前,她在外面等着康斯坦丁收拾他的东西。他停下来最后看了一眼那座小楼。托丽乘坐的那艘船正等着他们,把他们带回了海滨长廊。

    几个村民正在装饰主广场,托里畏缩了。“也许我应该让人把我们送到渔人码头。这些装饰应该是一个惊喜。”

    他笑了,摇了摇头。“他们才刚刚开始。我不知道它完工后会是什么样子。”

    “谢谢你的考虑。”

    “我的荣幸。”

    他们走下木栈道时,托丽咯咯地笑着。“你的东西明天会搬到船上吗?”

    “是的,在下午。Jp说村民们打算给我东西,所以我应该等到他们参加明天下午的庆祝活动之后。不过,如果之后我收到更多的礼物,我可以让人第二天早上把它们搬走。”

    托丽咬着下唇。“我们也有东西要给你。”

    康斯坦丁的笑容更灿烂了。“我可以把它们带上船。”

    “嗯……不,这是两个人的工作。”

    他皱起眉头。“你给我什么?”

    “意外?”托丽对他微微一笑。她摇了摇头。“我会安排好,第二天早上你离开的时候,把它带到船上。”

    君士坦丁又笑了。“现在我很好奇了。”

    “为了给你一个提示,我们每人都为你准备了一些东西。Jp和索尼娅这次分别收到了两份礼物。”

    他一边摇头,一边继续笑着。“这没有必要,但我很欣赏你的感情。你总是为我们着想。”他们接近营地的边缘,君士坦丁开始放慢脚步。她的帐篷就在几步远的地方,而他的帐篷在下面几个帐篷。

    托丽扭头看着他。他还在微笑,但似乎在想什么。她歪着头。“康斯坦丁?”她转过身来面对他。她的嘴唇垂了下来。“你没事吧?”你想再抱抱吗?”

    康斯坦丁摇了摇头,但停了下来。他抬起眼睛与她的目光相遇。

    “花床…关于那个吻,”他说。他使劲咽了口唾沫,好像要忍下去似的。“你在拒绝我吗?”

    她心里有一部分知道,他之所以疏远是因为他理解她,但她希望他不要把这件事说出来。托丽的胸膛起伏不定。“我不想吻你,让你对我给不了的东西抱有希望。”

    且不说一个四十岁的灵魂长在一个十六岁的身体里,以及随之而来的种种尴尬问题,她知道自己在他对她的期望方面所处的位置。

    他抿嘴苦笑。“我知道,”他低着头轻声说。

    托丽低声吸了口气。“我很抱歉。”

    他轻轻地摇了摇头。“不,你说得对。你考虑得太周到了。”他再次与她的目光相遇。“但如果我必须隐居两年,不能见到你,我倒不介意留下这样的回忆……即使知道不会有更多的结果。”

    我该怎么分类呢?吻别?托丽上下打量着他,咬着嘴唇。“康斯坦丁……”

    他强颜欢笑。“但我不会强迫你。如果你允许我在面颊上亲一下,那就够了。”他从她身边走过,仍然强颜欢笑,似乎在托丽阻止他之前就退进了营地。

    她想,即使她的灵魂已经四十岁了,作为一个十几岁的孩子,也会有一些焦虑。话又说回来,在她经历过的成人关系中,有一些方面她不确定最好的做法是什么。

    托丽深深地吸了一口气,向她的帐篷走了几步。她假装没注意到帐篷两边那两个面无表情的骑士,拼命假装什么也没听见。托丽从帐篷的门缝里溜了出来,僵住了。

    除了君士坦丁,其他人都在她帐篷的前厅,围在一个敞开的大箱子旁,里面装着君士坦丁的临别礼物。几只大眼睛正看着她。

    “你听到了吗?”她已经知道答案了。寂静的魔法和水晶阻止了外面的噪音;这并没有阻止噪音进入室内。那就留给另一套水晶和符咒了,它只在太阳落山时才会激活,即使在那时,它也只能消音,而不是阻挡。万一有紧急情况,她想尽快听到消息。

    “我听说他想让你吻他。”一个低沉的男声从通向帐篷后面的门缝里传来。一个高个子男人走了出来,一只胳膊上抱着一只猫。皮尔斯皱起了眉头。“我不知道还有这种选择。”

    “这就是你担心的?”阿尔贝难以置信地几乎尖叫起来。伊利亚娜抓住他的胳膊,疯狂地摇了摇头。

    “说到担心,我有东西忘在帐篷里了!”Jp说着,从他跪在胸口旁边的地方跳了起来。“你能帮我拿吗?”他已经朝入口走去了。

    托丽看着,觉得很好笑,因为她所有的朋友似乎都站了起来,嘟囔着他们会如何帮助Jp,或者忘记了帐篷里的东西,他们拖着脚从她身边走过,逃走了。当她转身看着他们离开时,她看到她的猫跟在后面,她眯起了眼睛。她猜想亚历山大也在试着读房间里的东西。

    “在苏尔,接吻是离别吗?”皮尔斯不确定地问道。“你为什么不告诉我?”

    托丽转过身来面对他。“你已经看到我的家人亲过我好几次了。”

    “但他们是你的家人。朋友呢?纳瓦罗爵士是从普雷西迪奥来的,您还没有这样招呼过他呢。”她只知道他现在正在脑海中回忆他在苏尔认识的每个人的名字,试图记住他们是否以同样的方式对待来自该地区的其他人。

    “即使在苏尔,也有关于它的地方习俗,”托里告诉他。她走到箱子前,跪下来看看她的朋友们收拾得怎么样了。在东南部,比如卡拉普,熟人之间也会互吻脸颊,但在普雷西迪奥,通常只在亲密的家人和朋友之间。即使我们在家里这样做,在其他地方做也会受到一些限制,因为这不是当地的习俗。”

    皮尔斯在木凳上坐了下来,皱起眉头。“你一定要从苏尔来才能被吻吗?”

    “没有。”托丽停了下来,一边移动着她做的一盒饮料冷却符咒。如果每天使用一颗,那么就有两年多一点的量。她还附赠了她和伊格内修斯老师一起设计的小型水晶动力空调和取暖器组合。它还没有她的头大,可以放在桌子上。“实际上,我确信在一个正常的地区,这种情况会发生得更多。不过,两党之间应该有一些熟悉之处。你不会用这种方式和陌生人打招呼的。”

    “明年夏天我去参加师父的婚礼时,会有人吻我吗?”皮尔斯皱着眉头问道,眼里闪过一丝忧虑。他显然不喜欢被陌生人亲吻。他一点也不喜欢被陌生人碰触;一个吻可能会让他再次攻击。

    托丽哼了一声,看着他,好像他疯了似的。“不,当然不是!”你是太阳神的第一任王子。谁敢?”

    她听到他轻轻松了一口气。“很好。不过,我会告诉阿克斯顿要小心。”托丽点点头,把箱子周围的东西挪动了一下,试图让它第一次打开时看起来更美观。“托丽,我也会允许你吻我。”

    “谢谢你的同意,皮尔斯,但就像拥抱一样,你需要习惯近距离的接触,慢慢地接触。把那个袋子递给我。”皮尔斯转过身,拿起一个用麻绳绑着的密密麻麻的布袋,袋子上有一个印着狮门标志的蜡封。神学院在卡拉普,那里的天气比三角洲暖和,但冬天气温确实会下降。

    她为君士坦丁定做了一件歌剧斗篷;黑色衬里是银白色的缎子,里面绣着他的名字。这个扣环和她第一年旅行团的皮带扣上的狮子很像。当然,这种风格被称为君士坦丁。

    “我们什么时候可以练习?”

    “你想在我哥哥的婚礼上习惯一下吗?”tori咯咯地笑了。“我告诉过你,没有人会亲吻你的脸颊。你的地位太高;那样会显得过于熟悉和粗鲁。”

    “嘴唇上没有问候的吻吗?”

    “就像在《地平线》中一样,亲吻嘴唇是一种更亲密的行为,除非是在特定的关系之间,否则不会用于一般的问候或告别。”她抬头看着他,扬起了眉毛。“我以为你跟阿克塞顿上过这方面的课呢。”

    “是的,但没人教我如何用亲吻来问候和道别。它是区域性的,有特定的当地习俗。我不知道这件事,所以我问你。我想知道更多。”

    托丽眯起眼睛。妈——他给我设了圈套吗?她仔细地看着他的脸,但发现他似乎真的很好奇。尽管如此,她还是把头往后缩了缩,扬起了眉毛。“你就不能问别人了吗?”

    他摇了摇头。“我只能依靠你和阿克塞顿了。”换句话说,他相信他们会对他诚实。托丽叹了口气,瘫倒在地板上。

    “皮尔斯,你想让我在普雷西迪奥我哥哥的婚礼上吻你吗?我的家人都在那里,我的兄弟们会看着你的。”她怀疑地问。“那真的是你吻别的最佳地点吗?”

    “阿克塞顿说任何地方都是接吻的好地方。”

    阿克斯顿就是一坨屎。“然后你就可以吻阿克克斯顿了。”

    皮尔斯厌恶地皱起了眉头。阿克斯顿的嘴唇又薄又裂

    “也没人想亲你!”一直在升高的帐篷的门帘掉了下来,托丽听到了一声恼火的怒吼,阿克斯顿走了,抱怨着他在户外工作得多么辛苦,风和太阳把他的皮肤晒裂了,这不是他自己的错。

    托丽盯着帐篷的入口。“他的生日在十月。我会给他一些润唇膏。”她回去把东西装进箱子里。

    亨利克的几张空白日记;来自Ilyana的高品质钢笔和墨水;一个人在咖啡架上倒上Ewan的咖啡粉;索尼娅送的手工棉被;Jp软皮鞋;阿尔贝送给他神学院房间的一套床上用品和枕头;一个镀金香炉,托丽确信是从阿克斯顿那里从太阳花园拿走的;还有一幅皮尔斯委托创作的这群人的画像。

    这是最意想不到的作品,当托丽看到它时,她惊呆了。她在Soleil看到的大多数画都是肖像画或风景画。她不记得看到过什么场面。“这幅画似乎是尤恩和皮尔斯的生日,从他们在画中的穿着来看。”虽然当时他们坐在不同的桌子上,但在画中,他们都挤在一张长桌周围,边吃边笑。

    没有一个人是焦点。可能是晚宴的偷拍照片。托丽不知道皮尔斯是怎么想到这个主意的,但她觉得自己那几百种冷静的魅力与之相比显得苍白无力。

    “当康斯坦丁离开时,你会吻他吗?”皮尔斯问道。“因为他是苏尔人,所以他有资格。”

    tori咯咯地笑了。“在脸颊上。我只是不希望君士坦丁被误导,或者因为一个吻就对他产生希望。”她的肩膀垂了下来。“抱有不切实际期望的人往往会心碎。明知不能给他们想要的却给他们希望,这是残忍的。我必须清楚这一点,至少他也清楚这一点。虽然我已经拒绝过他两次了…今天算三次。”

    “但这并不是说你不关心他。”

    她盯着皮尔斯看了一会儿,嘴唇上挂着一个温暖的微笑。“你还是最了解我的。”

    皮尔斯想了一会儿。“他会很高兴知道他被爱着。”

    “我还能得到蛋糕?”今天不是我的生日。”康斯坦丁笑了。

    “你的生日是下个月,到那时你就在神学院了,”亨里克说着,靠在椅背上。

    “这是提前预定的!”尤恩咧嘴一笑,康斯坦丁看着蛋糕,蛋糕顶部有16根蜡烛围成一个圈。

    君士坦丁笑着吹灭了蜡烛。餐厅里一片欢呼,康斯坦丁用托丽的多片蛋糕刀把圆蛋糕切成十块。他把它们分发给他的朋友和卡修斯修士。他这一天一直忙着和所有的村民告别,场面很混乱。

    尤恩开玩笑说康斯坦丁是这群人里最受欢迎的,托丽也完全同意。当他们第一次到达时,每个人都对她很警惕——一个被宠坏的有钱的少女,而且没有监督难民安置这样的事情的经验。

    另一方面,君士坦丁是教皇的儿子,拥有一个历史悠久的机构的支持。他带着一个人来,这个人可以为难民提供咨询,帮助他们建立某种正常的生活,并给他们希望和情感上的支持。他还与他们密切合作,在总体上帮助解决问题。

    他总是面带微笑,有耐心,说话和蔼可亲。没有人害怕接近他,他也从不推开别人。康斯坦丁是村民们的安慰之源,托丽很高兴他们让他知道了这一点。她觉得这会鼓励他继续走下去。

    至于她,托丽一整天都在餐厅的厨房里忙个不停。她最初想吃君士坦丁家乡的食物,但后来决定挑选他特别喜欢的食物,他们已经试验过了。有两年,他只能吃当地的卡拉普食物。他暂时没有机会给她洗盘子了,所以她现在不妨让他吃饱。

    亨利克和伊利亚娜安排了在米拉妈妈的餐厅里演奏的乐队来维莉娅演出,晚饭前,康斯坦丁在广场上教大家跳卡拉普的地方舞蹈。托丽有点嫉妒,但她的角色是派对组织者。

    吃完蛋糕后,他们围坐在一起,让食物沉淀下来,听着广场上播放的音乐。当烟花开始时,村民们在周围跳舞,大声喊叫。当闪烁的光芒充满天空时,托丽瞥了一眼桌子对面的康斯坦丁。他的眼睛盯着黑暗的天空,闪闪发光。

    他默默地举起一只手,微笑着擦了擦眼角。托丽把头转向水里。烟花放完后,她向他靠了靠。

    “你吃饱了吗?”

    他笑了。“为什么?别告诉我我们还有吃的。”

    “不,但如果你吃饱了,我不想请你跳舞。”

    他的笑容更灿烂了。“再多的食物也不能阻止我和你跳舞。”

    她微笑着站了起来。“好吧!看来康斯坦丁要带领我们跳舞了。”

    他们中有一半人站起来跳舞,而另一些人则坐在那里,心满意足地吃了一晚上,这时响起了几声鼓励的叫声。康斯坦丁走到乐师跟前,要求他们给他放首歌。他站在她前面大约两臂远的地方。

    音乐很熟悉,托丽本能地知道卡拉普的民间舞蹈。她把双臂放在身后,微笑着模仿康斯坦丁的脚步。他们从一边走到另一边,小心翼翼地避开对方。随着歌声越来越响,开始达到高潮,他们伸出手臂,并拢手掌。

    “每次我看到你跳舞,我就会想起你为什么在苏尔以舞蹈而闻名,”他说着,他们跳了一小步,并排移动着。

    “很遗憾,你不能和我们一起去苏尔参加我哥哥的婚礼,去看苏雷勒的舞会。”她回答。“我在做拿撒利亚的旧版本。”

    他皱起了眉头。“这是一个复杂的过程。”

    “我知道!”她咧嘴一笑。“你觉得我做不到吗?”

    他笑了,眼睛闪闪发光。“我认为你可以做任何事情。”他们松开手,转过身来。“也许有一天我会再看到它。”

    歌声渐渐平静下来,托丽轻声笑了起来。“你的三合一里有哪些神?”

    \" tamgah,耐心之神,Eshra,仁慈之神,Fortrix,春天之神\"

    春天是君士坦丁被他的叔叔发现的季节,他的村庄被瘟疫摧毁了。它通常象征着重生、青春和生命。

    “两年后,如果你得到了你的标记,我将为你表演春旺舞。我想那会很合适。”这种舞蹈经常在春节表演,以纪念Fortrix。一般来说,春天的舞蹈通常是集体的,但更古老的祭祀神灵的舞蹈是由个人表演的。

    他把头微微歪向一边。“如果我决定不做神职人员呢?”

    “那我就跳泉水舞,”托丽说。维多利亚对祈福舞的了解之多令人惊讶。“当然,这需要一个游泳池……当我们接近日期时,我们会弄清楚的。”

    君士坦丁笑着点点头。“那么,我会提前告诉你的。”

    歌曲结束后,他们分开,互相鞠躬,然后鼓掌。下一支舞,托丽和康斯坦丁设法把所有的朋友都叫来,除了皮尔斯,他选择站在一边鼓掌,加入他们围成一个圈。

    他们围成一个不对称的圆圈,广场上充满了笑声和叫喊。当他们步调不一致或使圆圈失去形状时,可以听到彼此的声音。艾克斯顿和尤恩跳得很好,但亨里克和阿尔伯特却很吃力,他们上一次上舞蹈课都是在小时候。

    “我哥哥说一个好的剑客也应该是一个好的舞者!”托丽笑了,亨里克翻了个白眼。

    “那就解释一下伊利亚娜!”

    “我一直在练习用匕首!”

    “那你的借口是什么,阿尔贝?”

    “我一直在办公室里忙着工作!”

    “这就是你做任何事的借口。”

    他们围着她转了一圈,直到她的腿快要不行了,然后就休息了。黎明来的很快,君士坦丁的船在黎明登船。当太阳开始升起的时候,他们已经在登陆的岛上,包围了他。

    首先是他们习惯的集体拥抱,然后他的朋友们给了他单独的拥抱和祝福。

    “你真的不打算告诉我你在箱子里放了什么吗?”康斯坦丁问道,既觉得好笑,又有点怀疑。

    “真是个惊喜!”伊利亚娜向他保证。

    “相信我们,你会喜欢的,”亨里克笑着说。

    康斯坦丁搔搔自己的头。“我现在应该打开它。”

    “不,我建议你在船上的时候打开它,私下里。”Jp拍拍康斯坦丁的背,微笑着对他说。

    康斯坦丁的眼睛里闪烁着顽皮、怀疑的光芒,也跟着笑了起来。“我应该担心吗?”

    “你可能会哭,”托丽说,交叉着双臂,会意地看了他一眼。他的脸颊变红了,他低下头,眼睛里仍然充满了微笑。

    “谢谢你的提醒。”

    “君士坦丁,”主教在舷梯底部喊道。他脸上露出若有所思的表情。“是时间。”

    康斯坦丁的目光一直盯着通往船舷的木栈道。他深吸了一口气。

    “一个。”他转过头来,托丽抬起双臂向前走去。她的眼睛有点红,但她强颜欢笑。康斯坦丁的肩膀放松了,他朝她走了一步。

    “康斯坦丁!等等!住手!”

    两人还没来得及碰触,每个人都赶紧把头扭向那个急迫、尖叫的声音。从岛的另一边,有三个人向他们跑来,看上去很疲惫。

    索尼娅睁大了眼睛。“谁让她进来的?”

    “看看她和谁在一起。”Jp用一种同样恼火的低沉声音回答。

    “殿下。”阿尔贝犹豫地说。“你哥哥为什么……?”

    当吉迪恩和法比安跑到阿勒斯身边时,皮尔斯眯起眼睛。“他没告诉我他要来。”

    阿克塞顿皱起眉头,向前迈了一步。“维利亚是一个封闭的定居点,”他低声说,孩子们停在他们面前。“未经授权或邀请,任何人不得入内。”

    “对不起,陛下!”我不是故意破坏规矩的——”

    “那你为什么来?”皮尔斯问道。托丽举起一只手让他们平静下来。

    “别怪她!”吉迪恩走到阿勒萨面前,担心地说。“是我说要带她来的。他们会让我进去的。”

    tori皱起了眉头。她经常开玩笑说要禁止吉迪恩。虽然这个笑话有一些基于她想要禁止他的诚意,但托里不能禁止一个直接的皇室成员。卡森证实了这是一个残酷的现实。皇室成员不能被禁止进入贵族的土地,除非他们在那里犯罪。

    吉迪恩没有犯罪,这既是幸运又是不幸。然而。

    “我是来见君士坦丁的!”阿勒萨坚定地说,似乎他们会试图阻止她,尽管他们已经站在他面前了。她带着恳求的神情望着这位即将离去的恋人。“康斯坦丁,你为什么突然走了?”而且不告诉我!”

    “对不起?”君士坦丁皱起眉头,不知所措。“小姐,我是说,哈特男爵夫人,这不是一个突然的决定。我准备请假去神学院已经好几个月了。”

    “但为什么?”阿勒萨一脸绝望地问。她抓住他的胳膊。“你不喜欢这里吗?”lyc逍遥太难了吗?”她环顾了一下那一圈青少年。她的眼睛眯了起来,但很微弱。她的声音放低了。“你受到虐待了吗?”

    听了这话,伊利亚娜和其他人脸上惊愕的表情变成了皱眉。托丽的眼睛盯着阿勒斯,她自己的嘴唇抿成了一条线。她真的是在暗示他们认为她是什么吗?

    “够了,哈特男爵夫人!”康斯坦丁挣脱阿勒萨的手,后退了一步。他脸上惯常的平静、愉快的表情消失了。“不要这样说我的朋友!”他们是我在这里最亲近的人,从来没有对我不好!向他们道歉!”

    阿勒萨深深地吸了一口气,把手举到胸前。她没有料到他会大发雷霆。事实上,托丽也没想到他会爆发。

    “齐索斯先生,如果不是因为困难或骚扰,你为什么要离开?”吉迪恩说话了,显得有些困惑。托丽瞥了他一眼。吉迪恩和康斯坦丁并不亲密,最多只是熟人。吉迪恩要找阿勒萨吗?她仍然没有为自己鲁莽的指责道歉。

    如果阿勒萨让他去维莉娅见君士坦丁,吉迪恩一定很好奇。

    康斯坦丁沮丧地看着他。“困难还是骚扰?”从谁?他说:“我的朋友们昨晚给我办了一个欢送会,还把礼物装得跟我一样大的箱子里。”他向其他人伸出双手。“他们大老远来到登陆岛,天还没亮,就是来给我最后送行的;你为什么会认为他们让我的生活变得困难?”

    吉迪恩皱起了眉头。当君士坦丁自己不这么说时,吉迪恩还能争辩什么呢?

    “齐索斯先生,那么你的离职和学校有关吗?”费边问。tori冷笑道。君士坦丁在位第二年排名第八。这几乎与学校无关。

    君士坦丁深吸了一口气,似乎想让自己平静下来。“冯·多恩先生,殿下,哈特男爵夫人。”他用一种不像他本人的粗鲁的声音对他们说话。“我要去神学院,因为我希望从事的研究领域需要对贝尔科伊教堂、它的历史和各种神圣文本有深刻的了解。神学院是我在加入一个机构继续实现我的目标之前建立这个基础的理想场所。”

    “你的目标?”Alessa问道。她睁大了眼睛,似乎很兴奋。“你想当教皇吗?”

    托丽几乎用手摸了摸她的脸。“不!他想从事宗教文物的考古和保护工作!这就是为什么他想在去研究机构之前在神学院建立一个基金会。”

    “康斯坦丁可以自由地选择自己的职业道路,”伊利亚娜辩解道。“他不一定会成为教皇。”

    “他甚至不一定要当牧师,”亨利克补充说,看着阿勒萨,好像她是个白痴。尤恩、阿尔伯特和Jp在君士坦丁周围围了一道小墙。

    “这与你无关。”索尼娅尖利地说。“你为什么要到这里来喊他住手?”你以前没有在这里联系过他。”

    几双眼睛盯着阿勒萨,都默默地问她同样的问题。阿勒萨站直了身子,皱起了眉头。

    “我只是担心。康斯坦丁是我创办lyc<s:1>时结识的第一批朋友之一。我突然听说他要走了,”阿莱莎用一种悲伤的、喘不过气来的声音说,仿佛她受到了委屈。她转向君士坦丁。“我怕你是被撵走了。我不能让他们那样对你。”

    君士坦丁似乎不太明白她的话,但还是点了点头。他从朋友们身后走出来,面对着阿勒斯。“我感谢您的关心,男爵夫人;然而,没有必要为此感到惊慌。我不会被赶走的。”他环顾四周,看着冲过来保护他的朋友们,脸上露出了一丝温柔的微笑。“如果说有什么不同的话,那就是我有点犹豫要不要离开。”

    “你打算回来吗?”阿勒萨歪着头问。她向他走近了一步,仿佛要挡住他的视线,挡住其他人的视线。“神学院有两年,是吗?”

    托丽扬起眉毛,看着阿勒斯。一种恐惧的感觉在她的内心深处盘旋。

    “我现在还不确定我的计划。”康斯坦丁含糊地回答了阿勒萨。他望着等候的船。“船在等我。”

    “我明白……”Alessa说。她的眼睛垂下了一会儿才振作起来。“那么,你回来的时候,一定要来找我!”

    “什么?”Jp吐了一口唾沫,把胳膊垂到一边。他说出了托丽的想法。她还想知道阿勒萨是什么意思。来找她干什么?

    君士坦丁困惑的表情表明他和他们一样困惑。“谢谢你的好意....”他似乎不知道还能说些什么。

    阿勒萨的脸上满是宽慰,她向前走去,张开双臂。伊利亚娜倒吸了一口冷气,索尼娅翻白眼,发出一声厌恶的声音。男孩们似乎都对这个突然的、强行的拥抱做了个鬼脸。

    君士坦丁僵硬地站在原地;他的双臂紧紧贴在身体两侧,脸上流露出一种想去任何地方的表情。阿莱莎的双臂环绕着他的躯干,她把脸贴在他的胸膛上。数了几下后,她抬起头,向他投去一个胜利的微笑。

    “无论你做什么,无论你去哪里,如果你需要什么,随时都可以来找我,”阿勒萨告诉他。“我等你回来。”

    “……什么……?”艾伯特低声说。

    “…他们是朋友吗?”尤恩小声回答。阿尔贝摇了摇头。“我也不这么认为。”

    君士坦丁还是彬彬有礼得多。也许是他的成长经历或他天生的性格使他彬彬有礼,尽管疏远,因为他没有像大多数人那样厌恶地推开冒犯他的男爵夫人。他轻轻地推开阿勒萨,感谢她的想法。

    他向后退了一步,不舒服地向她微微鞠了一躬。阿勒萨看起来很满意,他又向吉迪恩鞠了一躬,然后向费边微微点了点头。尤恩同情地拍了拍康斯坦丁的肩膀。

    “你现在应该上船了,”亨里克说着,朝船微微晃了晃头,好像在告诉他趁还能逃的时候赶紧逃。

    康斯坦丁点点头。他转过身,正要走向舷梯。

    “嗯哼。”托丽轻轻地咳嗽了一声。她扬起眉毛,歪着头。他脸上洋溢着笑容,脸涨得通红。“忘记什么东西吗?”

    他笑了笑,摇了摇头。“我太疏忽了。”

    他走进托丽温暖的怀抱,托丽俯下身子,把头移向他的左脸颊。这一举动是如此自然,以至于君士坦丁自然而然地以牙还牙。他把头移到她的对面,他们在脸颊上轻轻地吻了一下。然而,他还没来得及挣脱,托丽就把他抱在原地,对着他的耳朵说话。

    “康斯坦丁,我把你的记忆给你。”

    他皱起眉头,疑惑地看了她一眼。

    托丽抬起手,捧起他的脸,身体向上倾,把嘴唇贴在他的脸上。